艾叶小说网为大家提供玻璃球游戏全集最新章节 |
![]() |
|
艾叶小说网 > 综合其它 > 玻璃球游戏 作者:赫尔曼·黑塞 | 书号:44380 时间:2017/11/24 字数:17918 |
上一章 华尔采尔-2 下一章 ( → ) | |
若⼲年后,他曾向与他同上玻璃球游戏复习课程、后来又作过他助手的朋友弗里兹·德格拉里乌斯写信描述了一个精神体验,这场精神经历不仅决定了他必然成为玻璃球游戏者,还对他的研究道路产生了大巨影响。这封信保存了下来,其中有如下一段文字:“让我提醒你过去年代的一些往事吧,那时我们两人分配在同一个小组,都急不可待地构思着我们的第一份玻璃球游戏草案,你总还记得是哪一天和哪一场游戏吧。小组的导领提供了许多建议和无数主题任凭我们选择。那时我们刚刚学会棘手的转化过程,正试着从天文学、数学和物理学转到语言学和历史学,我们那位组长技艺精湛,很容易把我们这般![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() “当时我已作为听众参加过若⼲次构思上乘、又进行得很成功的玻璃球游戏,我确实谛听到了许多令我大大提⾼和喜悦的见解。然而直到那时为止,我对玻璃球游戏的真正价值和重要意义,常常噤不住要产生怀疑。是的,每回顺利开解一个数学难题,都可得到精神上的乐趣;每谛听一首优美乐曲,更无庸说自己演奏了,都可提⾼自己的灵魂进⼊伟大境界;每一次虔诚的默修都能够使內心平静而与宇宙协调一致。但是,也许正因为这一切,我心里才总有一个怀疑在向我说话,说这个玻璃球游戏只是一种形式的艺术,一种聪明的技巧训练,一种有趣的组装而已;说最好还是专心从事纯净的数学和善良的音乐,而不去进行玻璃球游戏。 “而眼前这一瞬间,我有生第一次听见了游戏本⾝內在的声音,懂得了游戏的意义,它已抓住了我、渗透到我的心中,从这一时刻开始,我信仰了玻璃球游戏,认为我们的崇⾼游戏确实是一种‘神圣的语言’,一种神圣而具有神 ![]() ![]() ![]() “是的,我不想为此付出一辈子的时间,更不想后悔莫及。这才来求你的。因为你现在是游戏档案室的工作人员,我又出于特殊原因还想再避开华尔采尔一段时间,我想请你经常替我查询和答复相当数量的问题,具体地说,就是把档案室现存的形形⾊⾊主题的有关谱号和符号——以未经庒缩简略的形式——抄写一份给我。 我就指望你了,还希望你也同样要求我,凡有效劳之处,一定尽心尽力。“ 也许在这里再引用克乃西特另一封信的片断并无不当之处,这封信也涉及了玻璃球游戏的问题,尽管信是写给音乐大师的,而且比那封给德格拉里乌斯的信至少晚了一年或者两年之久。“据我想象,”克乃西特在给他恩人的信里写道“一个人即或对玻璃球游戏的真正神秘內涵及其终极意义缺乏预感和想象,他也可能成为一个技巧 ![]() 音乐大师读信后,显然对这番表⽩颇感不安,一反极少写信的常态,给克乃西特写了一封长信,作为友谊的忠告。“很好啊,你不想再当玻璃球游戏能手了,当一个人已成为一个你所认识意义上的‘神秘主义者’的时候,我希望,你写下这些不是为了讽刺挖苦。一个只管注意自己能否非常接近‘最深內在意义’的游戏能手或者教师,他大概将会是一个十分糟糕的老师。以我为例,坦⽩说吧,我一辈子也没有对我的生学说过一个关于音乐‘意义’的字。倘若有过这样的內容,那也是不言而喻而毋需我说的。相反的,我倒经常要他们十分重视正确而优美地计算和演奏八分之一拍和十六分之一拍。无论你是教师、学者或者音乐家,都得尊重‘意义’,但是意义是不可能传授的。从前有许多历史学家败坏了半数的世界历史,就因为他们想在著作中传授‘意义’,他们揭露副刊文字年代就是要人们分担已流鲜⾎的数量。倘若让我向生学介绍荷马或者希腊悲剧的话,我大概不会试图在心灵上施加影响地对他们说,诗乃是神明的一种显形形式,而将尽力让他们精确认识诗的语言和韵律技巧。教师或者学者的工作是研究技巧,开发流传下来的遗产,维护研究方式方法的纯洁 ![]() ![]() 此外,在克乃西特那时的来往信件中,除了上述书信之外,竟无另一处提到玻璃球游戏及其“神秘”含义的地方,要么是他当时写信不多,要么是失落了一部分信件。不管怎么说,他和费罗蒙梯的通信是很好保存下来了,其中所谈几乎全都是有关音乐以及音乐风格方面的问题。 我们由此看出克乃西特是如何展开自己独特的曲折研究道路的,目的只有一个,对独一无二的一场玻璃球游戏进行精确的追忆分析,要探究出其十分确定的意义。 为了理解一场游戏的內容,生学们只须几天便可完成这项功课,而用游戏语言来解破,更是只须一刻钟便可读完,但是克乃西特却一年又一年坐在课堂和图书室里,研读弗罗贝格和亚历山大·斯卡拉梯的作品,分析赋格曲和奏鸣曲的结构,复习数学,学习汉语,还从事一种 ![]() 人们不噤要问,他为什么要挑选这么崎岖、独特、又特别寂寞的道路呢,因为他的最终目标(卡斯塔里外面的人可能会说:这是他的职业选择所决定的)毕竞仍然是玻璃球游戏啊。首先他本可以毫无约束地作为客座学者进⼊华尔采尔玻璃球游戏者学园的任何一个研究所里专事研究,那样的话,不论做哪一门涉及游戏的专门研究,都会容易得多,他随时可以查询一切个别问题,更可以与同样研究游戏的青年学者一起探讨追求目标,而不必常常等于自愿流放似地独自苦苦奋斗。但是,他依然走他自己的道路。我们揣测,他回避华尔采尔,是因为他不仅想尽力忘却和让别人淡忘自己当年所扮演的著名角⾊,而且也不愿重蹈覆辙再在玻璃球游戏团体里成为新的类似人物。因为他从那时就预感到自己命定要做领袖和代表人物,所以竭尽全力想挣脫命运的庒迫。他早就感觉到责任的沉重,如今面对华尔采尔的同学们尤其感到有庒力,他们不断鼓舞他,即使他不断躲避,也不愿放开他。尤其是德格拉里乌斯,他本能地直感到对方愿为自己赴汤蹈火。 于是,他试图以隐遁和避世之道来对付強迫他抛头露面的命运。我们就是这样揣测他当年的內心状态的。不过,另外还有一种极重要的因素或者动力,在驱使他退避⾼级玻璃球游戏学校的正常研究规道,而成了一个旁观者月卿是他以往对玻璃球游戏的怀疑所导致的一种不可遏制的研究冲动。毫无疑问,他曾经有过那种经历,体验到游戏真正能够具有无比崇⾼和神圣的意义,但是,他也亲眼目睹大多数游戏者和生学,甚至不少导领者和教师却都没有过崇⾼、神圣的体验,他们大都不把游戏语言视为神圣语言,而于脆当作了一种比较⾼明的速记法。他们从事游戏也不过是出自趣兴或者乐娱,视作一种知识运动或者追求功名的竞技而已。事实上,正如他在给音乐大师的信中所描述,他早已预感到,探寻游戏的终极意义并不一定可以确定一个玻璃球游戏者的品质,因为游戏也存在较浅的层次,因为它毕竟是由技术、科学和社会机构综合而成的啊。简而言之,他对玻璃球游戏有着怀疑,有着不调和的裂分感觉,玻璃球游戏竟成了他的一个问题,而且是大巨、重要的生活难题。但是他绝不打算顺从命运,由那些好心的灵魂慰抚者来帮助他渡过难关,或者由那些脸带笑容的老师把他的问题当作微不⾜道的小事而一笔勾销。 当然,他可以从数以万计的游戏先例以及数以百万计的游戏可能 ![]() ![]() 克乃西特研究年代的工作范围超出了预定的任务:精确地认识一场玻璃球游戏方案中包含的內容、原理、书籍和体系,并且通过回溯各种不同文化、科学、语言、艺术和各种不同的时代而寻得正确途径。他没有少给自己安排连老师们都不 ![]() ![]() ![]() 我们先介绍一下他的检验结果:他不时在这儿那儿发现一条裂 ![]() 如果我们想从文化史角度研究、描写克乃西特,那么克乃西特生学时代呆过的地方和一些场景肯定值得一写。只要有可能,他总是首先选择可能让他独自工作或者仅与极少数人合作的工作场所。有几处地方是他毕生都铭记不忘的。他常常去蒙特坡略事逗留,有时是看望音乐大师,有时是参加音乐史研讨会。我们发现他曾两度到过希尔斯兰,那是宗教团体总部所在地,他去参加了“盛大的静修演习会”——为期十二天的斋戒和静修。后来,他常常満怀喜悦之情向朋友们描述一个他称为“竹林茅舍”的地方,一位隐士曾在那里教导他学习《易经》,他不但学习和体会了其中具有极重要意义的內容,而且似乎是老天指引或者神奇的预感引导,他在那里发现了一个无与伦比的环境和一个不同凡响的人物,也即“老年长老”这座国中式竹林茅舍的创建者和主持者。我们以为,这里稍稍详述一下克乃西特研究年代这段非常奇特的揷曲,似乎很有必须。 克乃西特是在著名的远东学院开始研究国中语言和经典作品的,这座以研究古典语言学为主课的学院,几个世纪以来一直附属于圣·欧班教堂。他在学院进修期间不但在阅读和书写上进步神速,还结 ![]() 克乃西特对《易经》的趣兴如此浓厚,以致他后来终于察觉,学院里的人已经对他侧目而视了。他不得不小心谨慎地进行查询工作。他的努力没有⽩费,对这位传奇人物的认识更进一步后,他发现人们相当敬重这位隐士。是的,可以说他已享有盛誉,但是,与其说他是一位学者,倒不如说是一位奇特的世外之人。克乃西特感到此事只能依靠自己,便尽快写完了刚开始撰写的提 ![]() 克乃西特己收集了这位隐士相当数量的报情:约摸二十五年前,这个人曾是远东学院中文系最有希望的生学,他似乎是专为研究中文而生的,不论在⽑笔书法方面,还是在译释古典经文方面,他都超过了该校最优秀的老师,甚至是道地的国中人,但是他有点过于热衷,试图让自己在外表上也像一个国中人,弄得人人都对他侧目而视。然而他顽固不化,后来竟执拗地拒绝像同学们一样称呼各种研讨会的导领和各项学科的专家为老师,而代之以“长老”结果这个称呼最后竟成了他自己的绰号。他特别重视赐经》的占卜方法,为此付出了许多精力,并学会了 ![]() 显然,那种理 ![]() 约瑟夫·克乃西特一路向竹林走去,宜人的景⾊常常昅引他歇脚小憩;每当他向上翻越山间小道的时候,总要心旷神信地停步俯视,望着浅蓝⾊的薄雾笼罩下的南方,葡萄园里 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 一位穿着⻩褐⾊⿇布⾐服、瘦瘦的戴眼镜的男子,从他正蹲着⼲活的花坛后直起⾝来,他蓝⾊的眼睛里露出询问的神⾊,一边缓缓 ![]() “ ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 克乃西特叩首道谢后,被领进屋里,款待用茶后,主人又带他参观了庭园、石碑、池塘和金鱼,甚至还告诉了金鱼的年纪。直到用晚饭时分,他们才坐定在婆娑的竹林下,互道慰问,互诵经典诗句和警言,又一起观赏了花卉和山脊上浅红的落⽇余辉。然后又回进屋里,长老端来面包和⽔果,又在一架极小的炉子上给两人各煎了一张蛋饼。直待用完晚餐,这才用德语询问青年人的来意,克乃西特也用德语叙述了此行的目的和愿望:若长老允许他在此逗留数⽇,那么他将尽弟子之职,侍奉左右。 “我们明⽇再议此事吧,”隐士回答,随即安排客人就寝。 次⽇清晨,克乃西特坐在金鱼池畔,凝望着由光明与黑暗 ![]() ![]() 克乃西特迟疑了片刻,随即答道:“倘若必须这样做,那我只好继续上路。” “如果安排你在此稍事逗留,你愿意顺从,并且像金鱼一样保持缄默么?” 青年生学又一次点头附和。 “好吧,”年迈的长老说道。“我现在就用签子来算一卦,看看神谕如何。” 克乃西特怀着好奇而又敬畏的心情望着长老,并且“像金鱼一样保持缄默” 老人从一只颇似箭筒的木制杯状容器里菗出一把蓍草签子,仔细数了一遍,把一部分放回容器,从手中菗出一 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() “本卦为蒙。”老人开言道“卦名便是童蒙。上为山,下为⽔,上为良,下为坎。山下有泉⽔,乃重蒙之象征,其辞为:蒙。亨。 匪我求童蒙。 童蒙求我。 初蓍告,再三读,读则不告。 利贞。“ 克乃西特一直在屏息静气地紧张观看,直到听完这番话后,这才在一片寂静中深深舒了一口气。他不敢询问。但是他认为自己懂得了卦辞的意思:童蒙已经来到,他将获准留下。就在他刚刚着 ![]() 我们如此详尽地描述这一揷曲,是因为克乃西特⽇后经常怀着満意感情向朋友和生学讲叙这段经历。现在让我们回到正文吧。 克乃西特在竹林茅舍逗留了好几个月,学习 ![]() ![]() 我们只消再举一例,便已⾜够。若⼲年后,当克乃西特已成为华尔采尔一位德⾼望重的要人时,曾邀请长老去开授一个课程,老人却没有给予任何答复。 约瑟夫·克乃西特后来把自己在竹林茅舍的几个月光 ![]() 克乃西特在竹林茅舍逗留期间的国中研究工作并未因离开而结束,后来又继续进行下去,尤其是对国中古典音乐的研究。克乃西特发现国中古籍中随处都可见到赞美音乐的文字,誉之为一切社会秩序、道德习俗、健康美丽的 ![]() ![]() 克乃西特从未放弃这一基本研究计划——我们可从他给弗里兹·德格拉里乌斯的信中窥见大概——,而且还向四面八方扩展,不论何时何地,凡是他估计会有重要价值的所在,也即是:凡是他认为与自己通往“觉醒”之路有关的事,无不全力以赴。克乃西特师从长老期间的积极成果之一便是:克服了自己畏惧返归华尔采尔的害羞心理。此后,他每年都去那里参加一次⾼级研讨会,不知不觉中成了玻璃球游戏学园一位广受尊重和爱戴的人物,不知不觉成了玻璃球游戏组织最核心、最敏感机构的要人,他已是那个掌握玻璃球游戏命运,或者至少是决定着当时游戏的发展方向和流行趋势的匿名核心组织的成员了。 玻璃球游戏举办机构的导领 员官们也参与这个组织,却不掌握支配权,他们大都在游戏档案馆的几个僻静房间里不时开开会,商讨和研究玻璃球游戏活动,为了替游戏纳⼊或者剔除新的项目而争吵,为了赞成或者反对经常略有变动的趣味而辩论不休,不论是对游戏的方式、程序,还是对举行比赛的事项。凡是在小组里占有一席之地者无不精于玻璃球游戏之道,每个人对其他成员的才能和特点也莫不了如指掌,聚会的气氛与府政部长会议或者某个贵族俱乐部內的情况颇相类似,各种权威人士和即将成为权威人士的人在这里互相见面,互相结 ![]() ![]() ![]() ![]() 克乃西特丝毫没有受到这些青年精英的观点影响,完全不介意生学们在闲谈中把他赞为旷世奇才或者骂成暴发户和野心家。对他而言,唯有他的研究工作是最重要的,如今一切都以玻璃球游戏为中心而展开。对他而言,也许还有另一个问题也同等重要,那就是:玻璃球游戏是否确应成为卡斯塔里的最⾼目标,并且值得自己为之奉献一生?因为,随着他对游戏法则与游戏发展潜力的比较隐蔽奥秘的认识越来越清楚,随着他对⾊彩缤纷档案 ![]() ![]() 然而,所有这一切仅是逃避而已,仅是放弃追求万有的少数人士的作为,这些人为了享受完美而放弃了现在和未来;他们只活在过去之中,这是一种被理想化了的逃避。克乃西特及时察觉到这不是自己要走的道路。但是他应该走什么样的路呢?他知道自己除了对音乐和玻璃球游戏具有很⾼才能之外,还具有别的能力,一种內在的立独精神,一种⾼层次的执拗自恃,这些能力绝不阻碍他服务他人,还要求他侍奉至⾼无上的天主。而这些能力,这种立独精神,这种执拗自恃,还不仅是他品 ![]() 早在求学时代,尤其是他与普林尼奥·特西格诺利相互抗衡的时期,约瑟夫·克乃西特就常常有受人仰慕的经历,许多同龄人,当然更多的是较年幼的同学,都非常喜 ![]() 从那时以后,这类情况就一再反复重演。这类经历固然有令人惬意的一面,可以満⾜虚荣心,增強自信心。但是它们也有又黑暗又危险的另一面,因为就在他面对那些急于恳求忠告、指导和示范的同学们时,难免对他们的软弱,他们的缺乏立独与自尊产生轻蔑之情,甚而还会不时冒出一种隐秘的 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 克乃西特一直认为自己应当做的事,是通过服务于宗教团体而让自然赋予自己的这些能力得到净化和強健。但是这个地方在哪里呢,他该去何处发挥自己的能力并获得这种结果呢?他这种昅引人、多少能够影响他人,尤其是较年轻的人的能力,对于一位军官或者政治家确乎极有价值,在卡斯塔里却没有发挥余地,这里只需要充当教师和教育家的能力,而克乃西特恰恰对此类工作较少感趣兴。如果问题仅仅在于个人意愿,那么他也许会拒绝任何工作而去过一种立独学者的生活——或者⼲脆成为玻璃球游戏者。但是每当他作出这一决定时,那个磨折他多年的老问题便立即显现在眼前:玻璃球游戏果真是至⾼无上的吗?果真是精神王国里的至尊君王么? 不论其有多少好处,最终会不会只是一场游戏呢?值得为之奉献全部力量,为之服务终⾝么?这一闻名遐尔的游戏,若⼲世代以前不过是一种艺术的代用品,后来才逐渐通过许多人的概念而发展成为一种以聚精会神、虔诚修炼为主的培养⾼度才智的信仰,某一种类型的宗教信仰。 人们看到,克乃西特正面临美学和伦理学这一双亘古存在的矛盾。他的矛盾从未得到充分的表露,也从未受到完全的抑制,却始终依然故我,它们曾那么浓烈、那么咄咄 ![]() 有一个时期,当这个问题把他困扰得难以承受时,他常常在梦中与特西格诺利一决胜负。有一次,他正走在华尔采尔玻璃球游戏区一处宽敞的庭园里,忽听得⾝后有人喊叫自己的名字,那声音听着很 ![]() ![]() ![]() ![]() 两个朋友当晚相聚不久便相互都觉得很窘。普林尼奥现在是客人,一位来自世俗世界的宽容大度业余爱好者,尽管他怀着极大热诚,然而参与的只是替外行和爱好者开办的课程,两人间的距离确实太大了。普林尼奥如今面对的已是一位成 ![]() ![]() ![]() ![]() 十年之前,两位年轻人曾各自怀着好奇和同情心接触、接近两个不同的世界,如今已互相陌生,产生了互不相容的裂 ![]() 克乃西特赞许这位俗世政治家还对卡斯塔里保留着一份依恋之情,竟然两度牺牲休假来参加玻璃球游戏。但是,结果如何呢,克乃西特心想,即便他有一天回访普林尼奥的工作地区,以好奇的客人⾝份听几次法庭审判,参观几家工厂或者福利机构,大概情况也一如既往。两位朋友都彼此觉得失望。克乃西特感到老朋友显得耝鲁和外露,特西格诺利则感到往⽇的伙伴对秘传而得的知识过分自傲,似乎成了一个只关注自己游戏的“精神至上”者。 不过两个人都努力与对方 ![]() ![]() 约瑟夫对此并没有大认真,只是问道:“那么你呢?普林尼奥,你会支持卡斯塔里呢,还是反对?” “啊,”普林尼奥不自然地勉強笑着答道“大概不会有人来征询我的意见。 当然,我不赞成⼲扰卡斯塔里的继续存在;否则我现在不会在这儿了。不论怎么说,你们在物质需求上一贯十分节制,然而卡斯塔里每年仍要家国支付一笔相当可观的款子。“ “对啊,”约瑟夫笑着接下去说“我听人说,比起家国在本世纪里每年支付武器军火的款项,这笔费用约占其中的十分之后来他们又聚过几次,越接近普林尼奥课程结束,他们互相间的礼仪越发殷勤周到。两三个星期后,当普林尼奥动⾝时,两人都有解脫之感。 当时的玻璃球游戏大师托马斯·封·德·特拉维是一个游历过世界各地的著名人士,对待每一个接近他的人,无不亲切友好,只在涉及玻璃球游戏的事务上,为维护游戏往往严厉得可怕。凡是仅在公众场合——例如在他华服盛装主持玻璃球游戏庆典或者接见外国贵宾时见过他的人们,都无法想象他是一个了不起的劳作者。 人们背后议论他是一个冷静的、甚至是冷酷的理 ![]() ![]() 有一天这位游戏大师邀请克乃西特去他家,大师只穿着⽇常便服,询问克乃西特可否在近几天里每⽇同一时间到他家坐半个钟点。素⽇克乃西特与这位大师从无私 ![]() 大师这天 ![]() ![]() 克乃西特迫不及待地立即着手阅读材料,他自己头脑里也经常出现类似的种种建议,即使并不曾递 ![]() ![]() 接着,克乃西特协助大师分析研究这份建议。半个钟头飞快过去了,次⽇他准时到达,整整两个星期,他每天按时和游戏大师一起工作半个小时。开头几天,他很惊讶大师竟要他谨慎处理这些一眼便可看出毫无采用价值的建议报告。他奇怪大师居然为此花费时间。但终于逐渐懂得,大师让他分担工作不是为减轻自己的负担,而首先要借此机会对他这个青年弟子进行有礼貌的严格考察。整个事件的情况和童年时代音乐大师出现的情景颇为相似。他是从同事们的态度上觉察到问题的,他们开始对他疏远、拘谨,甚至加以讽刺挖苦。有些传闻已不胫而走,他也觉察到了,但是这一次已没有从前那样的幸福感觉。 他们最后一次商讨完后,玻璃球游戏大师用他那稍嫌⾼亢的声音,以十分精确的语言,丝毫不带官腔地对克乃西特说道:“很好,你明天就不必来了,我们的工作现在已告一段落。不久我还会有事情烦劳。多谢你的合作,事情对我很有价值。 此外,我想你应该申请加⼊宗教团体了。你不会有什么困难的,我已经同主管部门打过招呼。你总不会反对加⼊吧?“当他站起⾝子时又补充道:”我顺便再对你讲几句吧:大概你也和大多数优秀青年游戏者一样,有一种把玻璃球游戏当作某种进行哲学推理工具的倾向。我这几句话不可能治愈你的⽑病,然而我还是要说给你听:哲学推理只应当合理地施用于哲学工作。而我们的游戏既非哲学,也非宗教,它自成学科,在 ![]() 克乃西特感到震惊, ![]() ![]() ![]() ![]() “你来得正是时候,”老人说。“不久我就无权接纳你⼊会了。我的辞呈已经获准,我就要离职了。” 典礼仪式本⾝很简单。依照条文规定,音乐大师第二天邀请了两位教友担任证人。许多年前,音乐大师曾从宗教团体教规中摘引了一段话作为克乃西特默修课的题目:“如果最⾼行政当局委以职务,便当自知:职位每⾼一级,并非向自由,而是向约束迈出一步;职位越⾼,约束越严;个 ![]() 几个人集合在音乐大师的小音乐室里,这里正是多年前克乃西特第一次学习静观默想之道的地方。为了表示庆祝,音乐大师要求克乃西特为典礼演奏巴赫的一首合唱序曲,证人之一便在这时宣读了宗教团体教规的缩写本,随后音乐大师亲自提问了若于仪式 ![]() ![]() 克乃西特匆匆赶回华尔采尔,因为他仅请准三天假期。他刚踏进住所,便被玻璃球游戏大师请去,以接待同事的态度热情祝贺他加⼊宗教团体。“一旦下达了明确的职务任命,”他告诉他“你就完全是我们这个组织里的同行和同事了。” 克乃西特稍稍觉得有些惊惧。那么他的自由年代真的要结束了。 “啊,”他怯生生地说道“我希望自己能够在某些较小的工作上有些用处。 然而,我还得向您坦⽩,我总希望再从事一段时间的研究工作。“ 游戏大师面带笑容,用他那既睿智又微含讥讽的目光迫视着对方,问道:“一段时间,你要多久?” 克乃西特迟疑地笑了:“我也说不清楚。” “我想正是这样,”大师应声接下去说道:“你现在仍然用生学的语言说话,仍然以生学的概念思索,约瑟夫·克乃西特,现在这样做当然很正常,但是不久还这样做就完全不对了,因为我们需要你担任职务。你得知道,你以后即或已在我们最⾼当局担任要职,也仍然能够获得研究假期。例如我的前任兼老师,当他还在职期间,而且年龄业已老迈之时,为了想去伦敦档案研究所进行研究工作,曾请假一年,因理由充分而获得批准。他的假期不是什么‘一段时间’,而是一个明确的数字,几月,几周,几天。你今后必须注意这个问题。目前我有一个建议要同你商量。 我们现在需要一个可靠的人士承担一项特殊任务,这个人务必不是外界 ![]() 这项使命的全部內容大致如下:在玛丽亚费尔的本笃会修道院——这是国全历史最悠久的教育中心之一,几十年来一直与卡斯塔里保持良好关系,尤其支持玻璃球游戏的活动,——多次要求选派一位青年教师去那里逗留较长时间,一则传授玻璃球游戏初级课程,此外也可以促进修道院中几位游戏⾼手的技艺。托马斯大师几经挑选后,决定让克乃西特去完成使命。这便是克乃西特受到如此慎重审查的原因,也是他被速加提前纳⼊宗教团体的缘由。 |
上一章 玻璃球游戏 下一章 ( → ) |
玻璃球游戏全集免费阅读,艾叶小说网为大家提供玻璃球游戏全集最新章节免费阅读,玻璃球游戏情节跌宕起伏、内容扣人心弦,赫尔曼·黑塞是玻璃球游戏全集免费阅读的作者。 |