艾叶小说网为大家提供曾国藩家书全集最新章节 |
![]() |
|
艾叶小说网 > 历史小说 > 曾国藩家书 作者:曾国藩 | 书号:12633 时间:2017/4/18 字数:2775 |
上一章 致诸弟·劝宜力除牢骚 下一章 ( → ) | |
【原文】 澄侯温甫子植季洪四弟⾜下:⽇来京寓大小平安,癣疾又已微发,幸不为害,听之而已。湖南榜发,吾邑竟不中一人。沅弟书中,言温弟之文,典丽鹬皇,亦尔被抑,不知我诸弟中半来科名,究竟何如?以祖宗之积累,及⽗亲叔⽗之居心立行,则诸弟应可多食厥报。以诸弟之年华正盛,即稍迟一科,亦未遂为过时。特兄自近年以来,事务⽇多,精神⽇耗,常常望诸弟有继起者,长住京城,为我助一臂之力。且望诸弟分此重任,余亦 ![]() 盖植弟今年一病,百事荒废,场中之患目疾,自难见长。温弟天分,本甲于诸弟,惟牢 ![]() ![]() ![]() 吾尝见朋友不中牢 ![]() ![]() ![]() 王晓林先生在江西为钦差,昨有旨命其署江西巡抚,余署刑部,恐须至明年乃能 ![]() 王衡臣于闰月初九引见,以知县用,后于月底搬寓下洼一庙中,竟于九月初二夜无故遽卒。先夕与同寓文任吾谈至二更,次早饭时,讶其不起,开门视之,则已死矣。死生之理,善人之报,竟不可解。 邑中劝捐,弥补亏空之事,余前己有信言之。万不可勉強勒派。我县之亏,亏于官者半,亏于书吏者半,而民则无辜也。向来书吏之中 ![]() ![]() 梁侍御处银二百,月內必送去,凌宅之二百,亦已兑去。公车来,兑六七十金,为送亲族之用,亦必不可缓,但京寓近极艰窘,此外不可再兑也。书不详尽。余俟续县。国藩手草。(咸丰元年九月初五⽇) 【注释】 ①抑塞:心情忧郁,內气不通畅。 ②哂:微笑,一笑了之。 【译文】 澄侯、温甫、子植、季洪四弟⾜下: 近来京城家里大小平安,我的癣疾又已经开始发了,幸亏还不甚为害,听它去。湖南的榜已发,我们县时一个也没有中。沅弟信中,说温弟的文章⻩丽鹬皇,也被庒抑,不知道各位弟弟中将来的科名究竟如何?以祖宗的积德、⽗亲、叔⽗的居心立行,则各位弟弟应该可以多受些挫折。各位弟弟的年华正盛,就是稍微迟考一科,也不是就过时了。只是愚兄近年以来,事务⽇多,业神⽇耗,常常希望各位弟弟有继之而起的人,长住京城,为我助一臂之力。并且希望各位弟弟分点重任,我也想稍为休息一下,却不能实现,使我心里感到无靠。 植弟今年一病,百事荒废,场中又患目疾,自难见长。温弟的天分,在弟弟中算第一,只是牢 ![]() ![]() ![]() 我常常看见朋友中牢 ![]() ![]() 王晓林先生在江西为钦差,昨天有圣旨,命他署理江西巡抚,我署理刑部,恐怕要到明年才能 ![]() 王衡臣在闰月初九引见,用为知县,以后在月底搬到下洼一个庙里住,竟在九月初二⽇晚无缘无故死了。前一天晚上,还和同住的文任吾谈到二更。第二天早皈时,奇怪他不起 ![]() 家乡劝捐,弥补亏空的事,我前不久有信说到,万万不可以勉強勒派,我县的亏空,亏于这收员的占一半,亏于书吏的占一半,老百姓是无辜的。从来书吏的中间得利,上面吃官,下面吃民,名义上是包征包解,其实当征的时侯,便把百姓做鱼⾁而呑吃。当解送的时侯,又以官为招引的雉而从中播弄。官索取钱粮于书吏手上,好比从虎狼口里讨食,再四请求,还是不肯吐,所以积累成大亏。并不是实欠在民,也不是员官自己侵呑了。今年⽗亲议定粮饷的事,一破从前包征包解的陋风,实在是官民两利,所不利的,只是书吏。就是见制台留朱公,也造福桑粹不小,各位站弟应该都帮⽗亲大人办成这件事只是捐钱补亏空,不要 ![]() 梁恃御处银二百两,月內一定要送去。凌宅的二百两,也已经兑去。官车来,兑六、七十两,为送亲族用,也一定不能缓了。但京城家里近来很难窘迫,除上述几处不可再兑。信写得不详细,其余容以后再写。兄国藩。(咸丰元年九月初五⽇) |
上一章 曾国藩家书 下一章 ( → ) |
曾国藩家书全集免费阅读,艾叶小说网为大家提供曾国藩家书全集最新章节免费阅读,曾国藩家书情节跌宕起伏、内容扣人心弦,曾国藩是曾国藩家书全集免费阅读的作者。 |