艾叶小说网为大家提供智囊(选录)全集最新章节
艾叶小说网
艾叶小说网 仙侠小说 都市小说 竞技小说 历史小说 官场小说 玄幻小说 网游小说 武侠小说 穿越小说 短篇文学 伦理小说 推理小说
小说排行榜 灵异小说 经典名著 言情小说 同人小说 军事小说 重生小说 乡村小说 科幻小说 校园小说 架空小说 耽美小说 全本小说
好看的小说 动漫美女 暮霭凝香 乱穿金庸 爱的幸福 混乱艺校 人间正道 天外邪犽 烺情侠女 卻望红杏 综合其它 热门小说 总裁小说
艾叶小说网 > 历史小说 > 智囊(选录)  作者:冯梦龙 书号:10186  时间:2017/3/26  字数:1577 
上一章   丙吉 郭进    下一章 ( → )
  【原文】

  吉为相,有驭吏嗜酒,从吉出,醉呕丞相车上。西曹主吏⽩斥之。吉曰:“以醉之失去士,使此人复何所容?西曹第忍之,此不过污丞相车茵耳。”此驭吏,边郡人,习知边塞发奔命警备事。尝出,适见驿骑持⾚⽩囊,边郡发奔命书驰至。驭吏因随驿骑至公车刺取,知虏⼊云中、代郡,遽归。见吉⽩状,因曰:“恐虏所⼊边郡,二千石长吏有老病不任兵马者,宜可豫视。”吉善其言,召东曹案边长吏科条其人。未已,诏召丞相、御史,问以所⼊郡吏。吉具对。御史大夫卒遽不能详知,以得谴让;而吉见谓忧边思职,驭吏力也。

  进任山西巡检,有军校诣阙讼进者。上召,讯知其诬,即遣送进,令杀之。会并寇⼊,进谓其人曰:“汝能讼我,信有胆气。今赦汝罪,能掩杀并寇者,即荐汝于朝;如败,即自役河,毋污我剑也。”其人踊跃赴斗,竟大捷。进即荐擢之。

  [冯述评]

  容小过者,以一长酬;释大仇者,以死力报。唯酬报之情迫中,故其长触之而必试,其力之而必竭。彼索过寻仇者,岂非大愚?

  
译文及注释

  译文

  西汉丙吉担任丞相时,有一个嗜酒如命的车夫随侍其外出,酒醉后呕吐在他的车上。西曹主吏将这件事情告诉丞相,想责罚车夫。丙吉阻止他说:“因为酒醉的小过错而惩罚一个勇士,以后哪里还能有他容⾝之处呢?西曹你忍耐一下吧,他不过是弄脏了丞相的车垫子罢了。”这个车夫来自边塞,悉边塞紧急军情传递文书到京城的过程。有一次外出,他正好看见传递军书的人拿着红、⽩两⾊的袋子,就知道边塞的郡县肯定有紧急军情发生。于是车夫就跟着传书的人到官署去打探消息,果然得到了匈奴攻⼊了云中郡和代郡的消息,于是他立刻回府见丞相说了这件事,还建议说:“胡虏所进攻的边郡恐怕有不少年老多病、无法打仗的‮员官‬,大人应该先了解一下有关情况。”丙吉认为他的话很对,便立刻召集东曹‮员官‬,查询两郡官吏的档案,分条记录下他们的年纪、经历等。果然,事情尚未完全办好时,皇帝便下诏召见丞相和御史大夫,询问有关受到匈奴侵袭的边郡的官吏情况。丙吉回答得有条有理,而御史大夫因仓促间无法知道详情,遭到了皇帝的责备;而丙吉之所以能得到称赞,被认为关心边塞、尽忠职守,其实是靠了车夫的帮助。

  宋朝人郭进担任山西巡检时,有一个手下军官进京告御状,控告郭进不守法度。天子召⼊询问,知道他是诬告,就立即将他遣返,给郭进,让他任意处置。当时正赶上并州贼寇⼊侵,郭进就对这个军官说:“你敢诬告我,胆量的确不小。现在我暂时不杀你,如果你能将并州敌寇消灭掉,我就上书朝廷推荐你;如果战败,你就自己去投河,不要玷污了我的宝剑。”于是,这个军官奋不顾⾝,拼死作战,最终大获全胜。郭进也果真推荐他升了官。

  评译

  容忍小的过失,能得到对方以长处作为回报;饶恕大仇人,更能得到对方不顾生死的报答。对方回报的心意聚集在內心,平时他会慢慢寻找机会报答你,而到了紧急关头,他更会竭尽全力来帮助你。那些睚眦必报的人,难道不是很愚蠢吗?

  注释

  ①吉:丙吉,汉宣帝时为丞相,封博侯,为人识大体,不为琐细,时称其贤。

  ②西曹主吏:丞相的附从官。

  ③二千石长吏:汉朝以官俸代称官职,郡太守为二千石。

  ④豫:同“预”预先检视。

  ⑤谴让:责备。

  ⑥阙:皇宮为阙,代指皇帝。

  ⑦进:郭进,北宋将领,曾大破契丹,后受谗言而死。

  ⑧一长:一技之长。

  ⑨迫中:心情急迫。
上一章   智囊(选录)   下一章 ( → )
智囊(选录)全集免费阅读,艾叶小说网为大家提供智囊(选录)全集最新章节免费阅读,智囊(选录)情节跌宕起伏、内容扣人心弦,冯梦龙是智囊(选录)全集免费阅读的作者。